Für Naturliebhaber ist das Schloss Eutin mit seinem Schlossgarten ein absolutes Muss. Sie laden zum Entspannen und Erkunden der wunderschön gepflegten Grünflächen, Blumenbeete und imposanten Baumbestände ein. In der Umgebung von Eutin gibt es außerdem viele Seen und Wälder, ideal für Naturliebhaber und Outdoor-Fans. In der Stadt gibt es eine große Auswahl an Restaurants, Cafés und Geschäften, in denen man lokale Spezialitäten und Kunsthandwerk genießen kann. Eutin ist auch ein ausgezeichneter Ausgangspunkt, um die Umgebung zu erkunden, einschließlich der Holsteinischen Schweiz und der nahe gelegenen Ostseeküste sowie anderer historischer Städte wie Lübeck und Kiel. Alles in allem bietet Eutin eine einzigartige Kombination aus historischem Charme, natürlicher Schönheit und kulturellen Attraktionen. Auf der nächsten Seite findet man weitere Informationen zu den Sehenswürdigkeiten in Eutin.
Dla miłośników przyrody zamek Eutin z ogrodem zamkowym jest absolutną koniecznością. Zapraszają one do relaksu i odkrywania pięknie utrzymanych terenów zielonych, rabat kwiatowych i imponujących drzewostanów. W okolicy Eutin znajduje się również wiele jezior i lasów, idealnych dla miłośników przyrody i entuzjastów spędzania czasu na świeżym powietrzu. W mieście znajduje się szeroki wybór restauracji, kawiarni i sklepów, w których można skosztować lokalnych specjałów i poznać tutejsze rękodzieło. Eutin jest również doskonałą bazą wypadową do zwiedzania okolicy, w tym Szwajcarii Holsztyńskiej i pobliskiego wybrzeża Morza Bałtyckiego, a także innych historycznych miast, takich jak Lubeka i Kilonia. Podsumowując, Eutin oferuje unikalne połączenie historycznego uroku, naturalnego piękna i atrakcji kulturalnych. Na następnej stronie znajdziesz więcej informacji na temat zabytków w Eutin.
An dieser Stelle lade ich dich ein, einen Blick in meine Bücher zu werfen, in denen es um coole Orte geht, die ich besuchen und beschreiben durfte. Aber nicht nur.
W tym miejscu zapraszam do zapoznania się z moimi książkami związanymi ze zwiedzaniem fajnych miejsc, które miałem okazję odwiedzić i opisać. Ale nie tylko.
Und diese geheimnisvolle Figur auf dem Bild ist der Handrystol, der Wanderer aus der Welt der Phantasie, der jedes meiner Bücher begleitet.
Der Link unten führt zu einem dieser Orte.
A ta tajemnicza postać na obrazie przedstawia Handrystola, czyli wędrowca ze świata fantazji, który towarzyszy każdej mojej książce.
Poniższy link prowadzi właśnie do jednego z takich miejsc.